Bizarre
- Lepic, Ce qui Restait du Puissant Guillaume de Naillac
- Claeaz, Dancers with Death
- Anonymous American, A Naked Man and Horse
- Klinger, Amor, Tod und Jenseits (Love, Death and the Hereafter)
- Surugue, La Folie pare la Décrépitude
- Legros, La Légende du Bonhomme Misère : La Mort dans le Poirier
- Rops, L’Enlèvement
- Sadeler, Allegory of Opulence, Fornication and Stupidity
- Mohlitz, La Vierge aux Étrons (The Virgin of Turds)
- Legrand, Épaves de Famille (Oddballs of the Family)
- Jacquemart, L’Écurueil (sic)
- Benassit, L’Absinthe!
- de Bry, Punishment of the Mutinous Indians
- Goncourt, Le Singe au Miroir (The Monkey at the Mirror)
- Callot, Les Martyrs du Japon
- Dillon, Les Mendiants (The Beggars)
- Barberis, The Witch
- Budzinski, The Thirsty Giant
- Meryon, Le Ministère de la Marine
- Torre-Bueno, Death’s Arrival
- van Meurs, Animals of America
- Redon, Félinerie
- Chagall, Le Vixe
- Martin, Indécision (Tête de Femme)
- Rops, Le Calvaire
- Rops, Les Frères de la Bonne Trogne
- Gillray, Tentanda via est qua ve quoque possim Tollere humo
- Underwood, Simian Ecstasy
- Veber, Beheaded!
- Strang, Death and the Ploughman’s Wife: Frontispiece
- Corman, The Temptation of Saint Anthony
- Bliss, Gargoyles Spouting
- Castellón, Of Land and Sea
- Eichenberg, Isaiah 11
- Rops, L’Idole (The Idol)
- Master MZ, Aristotle and Phyllis
- Bracquemond, “Hors de mon soleil, canailles!"
- Spare, Nemesis
- Higgens, Forgotten
- Anonymous, Jewish Amulet to Protect Mother and Child
- Daumier, Une Expérience Qui Réussit Trop Bien
- Seligmann, Le Roi du Charbon (King Charcoal)
- Braun, The Release of Force
- Callot, Le Grand Rocher
- Forest, Bâstard Foetus Hérédité, Comte D’Averton Mort-Né
- Jacque, La Souricière
- Veber, “Ah! Qu’il fait chaud"
- Pastelot, Les Sorcières
- Lepic, Le Verger du Roi Louis (The Orchard of King Louis)
- Grandville, Résurrection de la Censure
- Tidemann, The Earth Swallows Up the People of Korah
- Shields, The Descent
- Redon, C’est le diable
- Sadeler, Ita Erit et Aventus Filii Hominis
3. Anonymous American (19th Century) A Naked Man and Horse, Fallen at the Edge of a Pier |
(click on image to print)
A Naked Man and Horse, Fallen at the Edge of a Pier
Original drawing in pen and black ink and wash, 239 x 248 mm., on laid paper with an illegible name (?) penciled on the reverse. The meaning of this totally bizarre image is virtually incomprehensible until one recalls Lord Byron’s poem Mazeppa and the legend upon which it is based. In the story, Mazeppa, in punishment for an adulterous relationship with a Polish countess, is tied naked to a wild horse which is set free to gallop through Eastern Europe and brings Mazeppa near to death. The story spread throughout Europe and was dramatized for the theater, where it became, according to one source, “the most widely performed drama in the American west from the 1860s to the turn of the century” (Wikepedia). Of course, the rider here is not tied to his horse; he holds reins and a club. He may not be Mazeppa -- in which case the drawing becomes, again, incomprehensible and perhaps even more bizarre.